Íslenskur málsháttur eða málshættir - mikið safn skemmtilegra málshátta

    baka sig: hita sér.

    0

    Hver maður er varnarlaus gegn árásum aftan frá nema e-r sé þar til að verja hann. Ber er hver að baki [á bakinu] nema sér bróður eigi. Í Njáls sögur segir: ..."Björn svaraði: "Aukist hafa heldur vandræðin kerling." Hún svarar fá og brosti að. Húsfreyja mælti þá: "Hversu gafst Björn þér Kári?" Hann svarar: "Ber er hver að baki nema sér bróður eigi og gafst Björn mér vel. Hann vann á þremur mönnum en hann er þó sár sjálfur. Og var hann mér hinn hallkvæmasti í öllu því er hann mátti..." Í Í Grettis sögu segir: "Þá mælti Grettir: "Ber er hver á bakinu nema sér bróður eigi." Illugi kastaði skildi þá yfir hann og varði hann svo Gretti rösklega að allir menn ágættu vörn hans. "
    .. að baki er algengara.

    0

    Skoskur málsháttur. Enska: Better bend than break.

    0

    laukur: kjarni, það besta af einhverju; strákur: skálkur.

    0

    brjóstvit: meðfætt vit; bókvit: lærdómur fenginn úr bókum.

    0

    Annað þessu tengt en hefur samt öfuga merkingu: "Oft leiðir krókur til keldu"

    0

    dýr: máttugur, voldugur.

    0

    þunnur bjór: lélegt skinn.

    0

    Lifandi vatnið

    0

    bregða: bera keim af, svipa til.

    0

    mergur: fituríkur beinmergur; aðalatriði. Íhuga til hlítar. Rangt er að segja kryfja bein til mergjar - þá er verið að rugla saman "kryfja mál" og "brjóta til mergjar"

    0

    Fas eða framkoma barns vitnar eða ljóstrar upp um aðstæður á heimili.

    0

    Deila